Německý moderátor si začernil tvář. Protestuje proti politické korektnosti v knihách
V Německu v současné době probíhá diskuze o tom, zda mají být v rámci snah o
politickou korektnost upravovány dětské knihy. Literární kritik a moderátor
Denis Scheck si proto na protest proti možným úpravám v televizi nabarvil
obličej na černo. Podobný spor hýbal nedávno i českou společností. Zatímco u nás
se debata točila okolo výrazu "Cikáni", v Německu jde spíše o Pipi dlouhou
punčochu a slovo "negr".
Literární kritik Scheck si myslí, že se ze starých knih žádná slova škrtat
nemají. Stejný názor má i velká část politiků. Burkhardt Müller-Sönksen (FDP)
požaduje spíše "pedagogické rozhovory s dětmi a ne cenzurované dětské knihy".
Bývalá ministryně za SPD Brigitte Zypriesová se nechala slyšet, že přece
"nezačnou přepisovat Goetheho a Schillera." Někteří aktivisté ale trvají na tom,
že rasistická slova v knihách být nemají.
Scheckův čin vyvolal pozornost a mnozí ho považují za poměrně trapný.
Nabarvování obličejů je totiž americká rasistická tradice. Běloši se takhle
kdysi malovali pro speciální vystoupení, kde zesměšňovali černochy, a vzdělaný
literární kritik Scheck, který studoval i v USA, si je těchto souvislostí vědom.
Berlín není Hollywood
Kvůli nabarvené tváři vzplál loni kuriózní spor mezi americkým autorem hry
Clybourne Park Brucem Norrisem a významným německým divadlem Deutsches Theater.
Jedna bílá herečka tam totiž hraje Afroameričanku a musela si nechat nabarvit
obličej. Autora hry to doslova rozzuřilo. Napsal, že zaujal pozici „nulové
tolerance“ k této „hloupé tradici“.
Dokonce šel tak daleko, že vyzval jiné autory, aby bojkotovali spolupráci s
německými divadly, která používají načerňování obličejů.