Zpravodajský server Romea.cz. Vše o Romech na jednom místě

Zpravodajský server Romea.cz. Vše o Romech na jednom místě

V Rakousku představen překlad části Starého zákona do romštiny

31. ledna 2012
Čtení na 1 minutu

V rakouském Eisenstadtu byl dnes představen překlad biblických pěti knih
Mojžíšových do romštiny. Převedení úvodní části Starého zákona do jazyka Romů
předznamenává první kompletní vydání Starého zákona v romštině, s nímž se počítá
na příští rok, uvedla agentura APA.

Překlad do lavarského (olašského) dialektu trval podle iniciátora tohoto
projektu Bély Tarjányiho asi jeden rok. Vyjde v nákladu 2000 výtisků, které
budou určeny v prvé řadě pro Romy v Maďarsku, Srbsku, rumunském Sedmihradsku,
rakouském Burgenlandu a na Slovensku. Většina exemplářů jim bude rozdána zdarma.

Romská verze pěti knih Mojžíšových neboli Pentateuchu je podle profesora
Tarjányiho dalším krokem ve snaze přeložit do romštiny celou bibli. Nový zákon
vyšel před třemi roky; překlad Starého zákona se připravoval poslední čtyři roky
a nyní je lektorován. "Doufáme, že ho budeme moci zveřejnit v příštím roce,"
dodal Tarjányi.

V romštině už je k dispozici posvátná kniha muslimů korán (více
zde…
); v roce 1999 vyšla na Slovensku v romském jazyce dětská
bible.

Pomozte nám šířit pravdivé zpravodajsví o Romech
Teď populární icon